close
他死了。









分手後他失聯多年,竟然就在我即將舉辦結婚典禮的前夕聽到這個消息。

他的母親在電話裡抽抽噎噎地問我會不會參加他的告別式,我說會,她便問了我家地址。

我說:「伯母,我的地址沒變。」

他母親聽了又哭起來,說:「妳知道嗎?他也沒變。他其實一直愛著妳,連分手後都是。」

我聽了沒說話,心裡喃喃著,伯母,一切都過了。妳要一個快結婚的女人說什麼呢?

隔天我在報紙讀到他的死訊。

報上說旅館人員在浴室發現他的時候,水龍頭還汩汩地流出熱水。

他躺在浴缸裡,脕上的血混著熱水從浴缸裡滿溢出來,流出浴室,淹沒了房間。

所有東西都浮了起來,像一條條翻肚的魚。

警察踏著水走進浴室,發現他脕上的割痕好深,
然而,空蕩的房間除了喜帖和拖鞋,並沒有足以致命的利器。










「那麼,他脕上的割痕到底怎麼弄的?」警察提出了這個疑問。












沒有一個警察注意到,大紅的喜帖紙緣,暈著暗紅的血漬。

喜帖上我的名字,比世上任何一種武器,都更為鋒利。

arrow
arrow
    全站熱搜

    作家夏霏 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()